While working as an art director for a cosmetics company, I have been creating weavings for the past eight years.

This time, I created mainly lariets that can be worn like accessories, as well as small stoles and accessories, with the image of primavera – a spring gift – with warm light shining through.

Please enjoy these hand-woven pieces, which are unique in the world.

A lariat is a string-like accessory without a clasp, derived from the word lariat (lasso).

〒152-0035 東京都台東区池之端3丁目3−5

東京メトロ千代田線「根津駅」から徒歩5分
各線「上野駅」から徒歩約12分

お問い合わせ

展示やアートトリートメント講座、その他のご利用について、お気軽にお問い合わせください。

This photographic exhibition presents scenes of nature quietly and powerfully coming to life under the themes of ‘fresh green’, ‘budding’ and ‘birth of life’ encountered in the early summer in Northern Europe.
Meadows bathed in dazzling light, the soft sunlight streaming through forests, flowers blooming softly in the stillness. Each picture is imbued with an inexpressible emotional swing and a tenderness that gently pushes you back.
The exhibition title ‘Pulse’ means ‘heartbeat’ in Danish. The rhythm of life, invisible to the eye but certainly there. I named it after the quiet energy I suddenly felt in the nature of Scandinavia.
I hope you can feel the ‘quiet energy of Scandinavia’, which is somehow nostalgic, yet new at the same time. Please take a moment to relax at your own pace.

〒152-0035 東京都台東区池之端3丁目3−5

東京メトロ千代田線「根津駅」から徒歩5分
各線「上野駅」から徒歩約12分

お問い合わせ

展示やアートトリートメント講座、その他のご利用について、お気軽にお問い合わせください。

Experience is the accumulation of the past.
It is something that can only be accumulated with the support of many people, and it is filled with diverse thoughts, connections with people and progress.

I used to draw circles and lines as people, with ‘distance’, ‘relationship’ and ‘connection’ as the main themes, but since the second half of last year I have added ‘experience’ to my work.
I draw with the intention of leaving a lingering feeling of enjoyment and warmth in the viewer’s heart.
Just as experiences and processes vary from person to person, the way we perceive them also varies depending on our viewpoints, perspectives and sensitivities.
I would be happy if you could experience the joy and fun of this change.

〒152-0035 東京都台東区池之端3丁目3−5

東京メトロ千代田線「根津駅」から徒歩5分
各線「上野駅」から徒歩約12分

お問い合わせ

展示やアートトリートメント講座、その他のご利用について、お気軽にお問い合わせください。

I create paintings that focus on the harmony of colours and energy.
In this exhibition, I focused on the colour blue and expressed various ‘ao’ colours!
Fresh blue, beautiful blue, blue like the bottom of the sea.
Please enjoy the various expressions of blue.

〒152-0035 東京都台東区池之端3丁目3−5

東京メトロ千代田線「根津駅」から徒歩5分
各線「上野駅」から徒歩約12分

お問い合わせ

展示やアートトリートメント講座、その他のご利用について、お気軽にお問い合わせください。

〒152-0035 東京都台東区池之端3丁目3−5

東京メトロ千代田線「根津駅」から徒歩5分
各線「上野駅」から徒歩約12分

お問い合わせ

展示やアートトリートメント講座、その他のご利用について、お気軽にお問い合わせください。